24.03.2015г., взето от: https://evs-translations.com/blog/bg/pantaloni/
Предната седмица отбелязахме Деня на Свети Патрик и ви споменахме за обичая на ирландците да се обличат в зелено през този ден. Празникът отмина и ирландците са си сложили обичайните ежедневни панталони, като всички нас, впрочем. Има ли нещо по-удобно за носене, както за мъжете, така и за жените, от непретенциозните панталони?
Може би сте изненадани по каква логика скачаме от темата за празника на всичко ирландско на темата за панталоните? Думата панталони има италиански произход, но думата, възприета в английския език за този тип дреха, има много повече общо с Ирландия, отколкото повечето хора могат да допуснат. Това е така, защото думата trousers е заемка от ирландския и шотландския келтски език.
Думата trousers не е сред лесно разпознаваемите ирландски думи, срещани в английския език, но терминът произлиза от келтската дума triubhas. Спомнете си за шотландския планински танц Seann Triubhas (произнася се Шон Трус), който се превежда буквално от келтски като Old Trousers (стари панталони). Е, сега вече нещата придобиват ли смисъл? Ако все още не, нека проследим значението на келтската дума triubhas, описвана като: „Елемент от облеклото, който се носи върху долната част от тялото и покрива поотделно двата крака.“ Сега вече звучи ли ви достатъчно логично?
Първото писмено споменаване на думата trousers е направено през 15-ти век от шотландския учен Уайтли Стоукс в неговия труд Irish Glosses. И все пак първото писмено описание на мъжка ирландска носия, което не оставя място за съмнение относно произхода на думата trousers, е от 1581 г. в Calendar of State Papers of Ireland (Календар на държавните документи на Ирландия): „Всеки от тях носеше шапка, кожено яке, чифт чорапогащи, наричани trowes [trousers], и чифт обувки с декорации.“
Ирландските панталони са възприети в английския език няколко десетилетия по-късно и първото писмено споменаване ясно показва ирландския произход на думата. Шекспир е първият, който въвежда този елемент от ирландското облекло в пиесата си „Хенри V“ през 1618 г., където престолонаследникът Луи се подиграва на управителя на двореца с думите: „Ти яздеше като келтски войник от Ирландия, без френските си чорапи, обул тесните си панталони“.
Два века и половина по-късно панталоните все още са приветствани заради келтския си произход, например в труда на Едуард Гибън от 1776 г. The history of the decline and fall of the Roman Empire (История на упадъка и рухването на Римската империя) император Тетрикус е описан като „облечен в келтски панталони“.
И все пак най-колоритното споменаване на думата е от 17-ти век във фолклорно остроумие, което горе долу звучи така: Ревнивата жена е като ирландски панталони – много e близо до мъжкия задник.
Любопитно е как е бил описван ревнивият мъж, тъй-като жените започват да носят масово панталони едва в началото на 20 век.