Български автори,  Музика

Райна и Живко: Брат и сестра с фолклора ни по света

Концертът на Outhentic у нас е „Фолклор на кръстопът“

31.10.2018г., автори: Преслава Преславова и екип на Dnes.bg, взето от: https://www.dnes.bg/muzika/2018/10/31/raina-i-jivko-brat-i-sestra-s-folklora-ni-po-sveta.392197

Уважаеми приятели ! Група Outhentic е част от новата вълна в нашия фолклор, която по-моему много успешно показва, че музиката е универсален дар за сърцата ни ! За да придобиете представа, вижте едно клипче от ютуб: https://www.youtube.com/watch?v=nl6R4I01z8Q

https://img-cdn.dnes.bg/d/images/photos/0392/0000392197-article2.jpg
Снимка: Личен архив

Автентичният български фолклор ще се доближи до звученето на джас, фънк, грууви, келтски, ирландски и финландски мелодии. Новото звучене идва покрай българската Outhentic, зад която стоят Райна Василева (вокал, перкусии) и Живко Василев (кавал, пиано). Двамата са брат и сестра, а амбицията им е да съберат световната музика на едно място по повод петата годишнина от първия им съвместен запис. Може да ги чуем на 7 ноември /2018г/ в Sofia Live Club. Репертоарът им включва песни, които са се родили по време на турнетата им по света.

Макар и млади като формация, Outhentic имат богат опит с международни участия – на етнофестивалите в Белгия и Швеция, както из цяла Европа, където правят и участват в уъркшопове за българска музика и срещат музиканти от цял свят. Именно там, младите творци се запознават с британския китарист Йън Стивънсън, с когото по-късно работят заедно върху оригинални интерпретации на български фолклор. По време на едно от своите участия на world music фестивал, Райна и Живко преподават български фолклор на певци от Кения и Индия, на ирански гъдулар и индиец – перкусионист. Така осъзнават, че именно смесицата между различни стилове в уърлд музиката е дестинацията, към която групата ще поеме в албума, над който работят в момента.

Концертът ви е „Фолклор на кръстопът“ – какъв е кръстопътят на фолклора в музиката, която правите заедно?

Райна: Името на концерта е инспирирано от многобройните пътувания на групата по света. Били сме на толкова много сцени, в толкова различни страни, докосвали сме се до толкова различни култури и е съвсем естествено да обърнем поглед и към чуждестранния фолклор. Именно и към това насочва името Фолклор на кръстопът – съчетание на български и световен фолклор със стилове като джаз, фънк, поп и други.

Имате много участия извън България – какво носите от сцената на уърлд музиката за нас българите? Какво научават хората извън България за българската музика от вас?

Живко: Именно разнообразието в различните култури е това, което искаме да покажем на хората, без значение от каква народност са те. Нашият фолклор е изключително пъстър и богат, също така той има много потенциал за обработка и смесване с различни други такива. Разбира се, за да смесваш няколко стила качествено трябва да ги познаваш в детайли. Ние сме се посветили на това да намерим най-интересните неща от различните култури и да ги обединим.

Как избрахте именно автентичния български фолклор да е ваша водеща светлина – какво беше това, което ви накара да го изберете за своя страст и философия?

Райна: Българският фолклор е музиката, с която сме закърмени. Баща ни е много музикален, пее хубаво и той е човекът, който предполагам ни е вдъхновил още от ранна детска възраст. Повлияни от него, от малки слушаме народна музика, израснали сме с песните на различни фолклорни групи, дори все още пазим стари касетки вкъщи, с родопска музика.

Какъв друг стил освен български фолклор има във вашата музика?

Живко: В нашата музика може да се намерят много влияния от западните култури. Като започнем с джаз, фънк, поп, продължим с фолклор от Ирландия, Финландия и други. Истината е, че колкото повече пътуваме, толкова повече стилове добавяме, защото сме широкоскроени хора и често любопитството ни е това, което ни „подхлъзва“ към поредния нов жанр.

Как започнахте работа заедно в Outhentic – как се роди формацията?

Райна: Аутентик се роди съвсем на шега. Трябваше да се явя на един конкурс, на който спечелих първо място с първата народна песен, която направихме като група – Майка Калина думаше. След конкурса решихме, че нещата се получават прекалено добре, за да приключат и решихме да продължим и така вече 5 години имаме щастието да творим и споделяме

Брат и сестра сте – това пречи или помага в работата ви?

Райна: Много е хубаво да имаш човек до себе си, на когото имаш пълно доверие и знаеш, че винаги ще бъде до теб, ще те подкрепи или ще ти каже когато бе правиш нещо както трябва. От друга страна, не е лесно, именно заради тази искреност и заради това, че нищо не можеш да скриеш от него и защото той понякога те познава по-добре от самия теб. Въпреки това, не бих заменила това за нищо на света.

Къде и как срещата музикантите, с които решавате да работите заедно?

Живко: Музикантите, с които работим са и наши приятели. Срещнали сме ги, докато сме работили по различни проекти и сме свирили с различни хора. Изтъкнатите музиканти в България не са безкрайно много и се познаваме един друг, но все се изисква и нещо повече от това да си много добър, ние търсим такива хора, които имат тази вълшебна “подправка”, която те кара да зяпнеш, докато ги гледаш да правят това, което умеят най-добре.

На българската сцена на предстоящия ви концерт кои музиканти ще ви правят компания?

Райна: На 7 ноември /2018г./ в София Лайф Клуб, ще имаме честта и удоволствието да колаборираме с изключителни музиканти като Стоян Янкулов – Стунджи-ударни, Вокална група Авигея, Димитър Сираков-бас китара/контрабас, Борислав Илиев-китара. Ще бъде красиво, истинско и определено си струва да се чуе и види.

Албумът, върху който работите сега е смесица от различни стилове – разкажете повече за този проект?

Живко: Албумът ще бъде една своеобразна смесица от стилове и различни култури. Всички тези пътувания и срещи с различни музиканти и различни култури се отразяват пряко върху музиката, която правим. Албумът ще бъде това, което сме насъбрали като информация и опит в последните години. Разбира се, ще подберем най-интересното от всичко, ще го синтезираме, ще го превърнем в музика и чак тогава ще го споделим с хората.

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван.