• Език,  Изкуство,  Литература

    Съвременна поезия от Уелс. Йоан Лойд.

    Списание „Пламък“, брой 3–4, 01.03.2002г., взето от: https://chitanka.info/book/3721.htmlx Преводачът, оригиналното заглавие и датата на творбата не са посочени Уважаеми приятели ! Предлагам на вашето внимание своеобразна съвременна келтска поезия. Между другото, когато прочетете, се замислете, не ви ли прилича на, как да кажа, нещо много познато, когато работиш с чужденци… Автор: Йоан Лойд / Iwan Llwyd/. Роден през 1957г. в Ланѝдлойс/Llanidloes/, завършил университетския колеж на Уелс, Аберистуит /Aberystwyth/. Носител на наградата „Краун“ за 1990 г. Печатан много, той е автор и на телевизионни сценарии. Разбира се, че можеш да ме питаш нещо лично „Разбира се, че можеш да ме питаш нещо лично“ Дайян Бърнс Как върви?         Не, не съм ирландец.…

  • Език,  Келтски свят,  Литература

    Писатели от Уелс. Ерика Уф. Бездомно кутре

    Списание „Пламък“, брой 3–4, 01.03.2002г., взето от: https://chitanka.info/book/3721.htmlx Преводачът, оригиналното заглавие и датата на творбата не са посочени Ерика Уф /Erica Wooff/ е от Нюпорт /Newport/, югоизточен Уелс. След като получава магистърска степен в Лондонския университет, дълги години работи в Източна Европа, преди всичко в Румъния и България, за дипломатическите служби на САЩ и за Организацията за доброволна служба в чужбина. В момента живее в Лондон и работи като служител по общественото развитие. Действието на първата й книга „Бездомно кутре“ се развива в родния й град, а в следващия откъс Уф, която не владее уелски, разказва за сложностите и възможностите пред двуезичието в съвременен Уелс. * * * Да работиш…

  • Други,  Език

    Ирландски ли е произходът на думата Бразилия?

    25.08.2016г., антор Binar взето от: https://binar.bg/49510/irlandski-li-e-proizhodt-na-dumata-braziliya/ Непосредствено след края на Олимпиадата думите Рио и Бразилия все още отекват в съзнанието ни. Възможно ли е обаче името на южноамериканската държава да е с ирландски произход? Според известния английски дипломат Роджър Кейсмънт това е напълно възможно. Преди повече от 100 години сър Роджър Кейсмънт (1864-1916) изнася в Националната библиотека на Ирландия лекция с доста интересно съдържание (пълния текст можете да намерите тук). В най-общи линии неговата теза е, че името на държавата Бразилия произлиза от келтско наречие на староанглийския език, пренесено в Новия свят чрез португалския. Според него думата „Бразил“ (стр. анг. – Brazil) търси корените си в името на митологичен остров „Хай-Брасил“…

  • Език,  Традиции

    Великденски поздрав

    от Уикипедия, свободната енциклопедия, взето от: https://www.wikiwand.com/bg/%D0%92%D0%B5%D0%BB%D0%B8%D0%BA%D0%B4%D0%B5%D0%BD%D1%81%D0%BA%D0%B8_%D0%BF%D0%BE%D0%B7%D0%B4%D1%80%D0%B0%D0%B2 Великденският поздрав е обичай, разпространен сред православните, древноизточни и други християнски общности, които се поздравяват в първия ден на Великден. Поздравът на новобългарски е „Христос възкръсна! Наистина възкръсна!“. В руската редакция на старобългарския език е: „Христос воскресе! Воистину воскресе!“. На езици от Европа древноирландски Asréracht Críst! Asréracht Hé! ирландски Tá Críost éirithe!Tá Criosd ar éirigh! Go deimhin, tá sé éirithe!Go deimhin, tá e aréirigh! мански Taw Creest Ereen! Taw Shay Ereen Guhdyne! шотландски келтски Tha Crìosd airèiridh! Gu dearbh, tha e air èiridh! гойделски Criost eirgim! Erid Crist! Eirgim! G’deya(, n erid she)! уелски език Atgyfododd Crist! Yn wir atgyfododd! бретонски Dassoret eo…

  • Език,  Келтски свят

    Топ 100 ирландски фамилни имена, подредени по популярност

    И какъв е буквалният им превод ?   23.10.2014г.,  от Ireland Before You Die превод: Сурен Исраилян, 06.04.2020г. Когато четете ирландско фамилно име, като например O’Neill, Kennedy или Gallagher, веднага разбирате, че то е ирландско или от ирландски род или има ирландски корени. Ирландците оставили дирята в историята, затова техните фамилии са добре познати и свързани с „Острова на Емералд“. Ирландските фамилни имена днес Съвременните ирландски фамилии имат днес много исторически корени, но основно могат да се разделят на три групи: гелско-ирландски /Gaelic Irish/, камбро-нормански /Cambro-Norman/ и накрая англо-ирландски /Anglo-Irish./ Нали винаги се подпитвате, кои имена са най-разпространените в Ирландия ?  В тази таблица са посочени 100-те най-популярни фамилни имена…

  • Български автори,  Език

    Защо казваме „автомобил“ и откъде идва това?

    04.01.2019г., в.Дума, бр. 2, автор Дума, взето от: https://duma.bg/zashto-kazvame-avtomobil-i-otkade-idva-tova-n182264 Думата “автомобил/automobile” (или “кола/car”), с която наричаме едно от най-важните изобретения в човешката нова история, можеше да да звучи по много по-различен начин. Доста спорове се водят кой е направил първия автомобил, всеки от изобретателите на колесното чудо е използвал различни, понякога доста причудливи имена на на творбата си, но накрая са се наложили имената “автомобил” и “кола”.  А би могло да звучи като „oruktor amphibolos“ /копач амфибия/, както е нарекъл четириколесното си самодвижещо се парно чудо през 1792-а година изобретателят Оливър Еванс от Филаделфия, Щатите. Всъщност става дума за драга за почистване на пристанището, на която, за да се придвижи…

  • Български автори,  Език,  Традиции

    Букви отвъд логиката, или оригинални системи за писменост

    Някои символи не са просто еквивалент на звуци и срички, а изразяват безкрайната мъдрост на природата 25.05.2018г., автор: Альона Нейкова в.Дума / брой: 99 г. взето от: https://duma.bg/bukvi-otvad-logikata-ili-originalni-sistemi-za-pismenost-n167502 На пръв поглед, някои от тези символи нямат нищо общо с познатите ни букви на кирилица или латиница. Всъщност обаче всички точки, ъгли, кръгове, изображения на хора и животни и какви ли още не са част от по-оригиналните, но най-вече реално съществуващите системи за писменост, познати за цялата история на човечеството. Елегантната азбука, наречена огам, е използвана от келтските племена в Уелс, Ирландия и Шотландия през IV-X век. Съдържа 20 основни (по-късно са прибавени още 5 допълнителни) букви, рисувани с напречно пресечени…

  • Език,  Традиции

    9 имена, които означават „любов“ или „красота“

    Без да броим звучните наши Люба, Любен, Красина… 22.07.2019 г., източник: deti.mail.ru Адаптация Марина Атанасов, взето от: https://www.noviteroditeli.bg/da-pogovorim-zaedno/vsichki-vzrasti/9-imena-koito-oznachavat-lyubov-ili-krasota Родителите често се стремят да дадат на децата си имена с интересни философски или духовни значения и за тях подбираме няколко имена, които в различни части на света се превеждат еднакво: „любим“, „любов“, „красота“. Разбира се, имаме си много наши имена, но ако искате нещо по-необичайно от Люба, Любомира, Любим (древно славянско име), Красина и Красимир, ето кратък списък с техни чуждоезични аналози: Севда С това име кръщават момичета и у нас. „Севда“, на турски език означава „любов“, „изгора“ и произлиза от арабската дума „севда“ за копнеж и страст.  Давид Това име става…

  • Език,  Традиции

    12 красиви „зимни“ имена

    Популярни и необичайни, за момичета и момчета 26.12.2018 г. Светлана Голицина, deti.mail.ru Адаптация Марина Атанасова, взето от: https://www.noviteroditeli.bg/zaedno/vsichki-vzrasti/12-krasivi-zimni-imena Едно време се е смятало, че имената, свързани с природните особености, носят щастие на своите притежатели. А северните народи, където зимата е преобладаващ сезон, имат изобилие от названия за думата „сняг“, например, и оттам – за имена на децата. Нека първо прегледаме някои имена, които са доста популярни по нашите ширини: Снежана То е много често срещано при източните славяни, и е най-разпространено в България. Снежка и Снежанка са също популярни варианти, които будят асоциации с нежността и красотата на снежинките. Николай Връзката на името Николай със зимата не е така очевидна. В превод от древногръцки то…

  • Език,  Келтски свят,  Традиции

    Осем удивителни факта за ирландския език

    11.03.2015г., автор: Arika Okrent  Първата публикация – 2013г., взето от: https://www.mentalfloss.com/article/49480/8-fun-facts-about-irish-language Сигурно сте чували „Erin go bragh“ /Ирландия завинаги !/ и „sláinte“ /Наздраве !/ или и двете на празника в Деня на Св.Патрик, но дори и в най-хубавите ирландски тържества не се чува много ирландската реч, не е ли срамно това ? Ирландският е толкова различен от английския или кой да е друг език, който обикновено учим в училището, а той е доста хубав и интересен. Ето ви няколко факта за ирландския език. 1. Името на езика е „Ирландски“ /“Irish“/ „Гелски“ /Gaeilge/ е името на езика на ирландски, а на английски се казва “Irish”. Понякога хората наричат езика „Ирландски Гелски“…