Uncategorized

12 специални думи на чужди езици, които описват любовта

25.10.2015г от МениджърNews взето от:

https://www.manager.bg/%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%82%D0%BD%D0%BE/12-%D1%81%D0%BF%D0%B5%D1%86%D0%B8%D0%B0%D0%BB%D0%BD%D0%B8-%D0%B4%D1%83%D0%BC%D0%B8-%D0%BD%D0%B0-%D1%87%D1%83%D0%B6%D0%B4%D0%B8-%D0%B5%D0%B7%D0%B8%D1%86%D0%B8-%D0%BA%D0%BE%D0%B8%D1%82%D0%BE-%D0%BE%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%B2%D0%B0%D1%82-%D0%BB%D1%8E%D0%B1%D0%BE%D0%B2%D1%82%D0%B0

„Вираха“ (хинди) – осъзнаването на любов чрез раздяла. 

Да си влюбен е общочовешко. Това е едно от най-вълнуващите състояния на духа, ума и тялото. 

Любовта ни кара да се чувстваме истински живи. Нейните емоции са познати на хората от всички нации, а в някои чужди езици те дори са наричани със специални думи, които в английския език, например, ги няма. 

Изпитвали ли сте някога силно чувство, свързано с любов, което трудно бихте могли да опишете с много думи, а камо ли с една единствена? В много чужди езици на държави и племена има измислени названия за тези състояния. 

Кои са тези чужди думи, назоваващи емоциите, тревогите или хармонията на любовта, разказва в поредица от илюстрации лондонският художник Ема Блок. Част от илюстрациите на художничката са представени от сайта Mashable.

Чу(вств)али ли сте…?

„Фиргун“ (иврит) – простата, неегоистична радост, че нещо добро се е случило на някой друг. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/21aa_110.jpg?itok=w48b9giI
„Иктсуарпок“ (на езика на инуитите – група ескимоски народи) – чувството за нетърпение, докато чакаш някой да те посети. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/22aa_106.jpg?itok=wmU3MmfC
„Мамихлапинатапей“ (на езика на яганите – племе в Чили) – споделеният поглед на желание между двама души, твърде срамежливи, за да направят първата крачка. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/23aa_100.jpg?itok=nbUxnefs
„Онсра“ (боро – език в Гана, Етиопия) – горчивото чувство, че любовта няма да продължи. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/24aa_98.jpg?itok=WyrR1kn8
„Кафунѐ“ (португалски език) – да галиш с пръсти косата на любимия.
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/25aa_97.jpg?itok=nJuh5TAz
„Оодал“ (тамилски език) – фалшивото сърдене на мъжа и жената в двойката след кавга.
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/26aa_93.jpg?itok=xiaJoIru
Geselligheid (холандски език) – топлината да бъдеш с обичания от теб. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/27aa_90.jpg?itok=K0M2-Z5T
Mo Chuisle mo chroṫ (на езика на скотите, келтско племе в Ирландия) – пулсът на моето сърце. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/28aa_88.jpg?itok=Zh5RJGzv
Geborgenheit (немски език) – чувството за безопасност, което идва от това да си с обичаните от теб хора. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/29aa_80.jpg?itok=SWG4ztuU
Мерак (сръбски език) – „чувство за единство с Вселената“, което пролизлиза от най-простичките удоволствия. 
https://www.manager.bg/sites/default/files/styles/page_article/public/30aa_95.jpg?itok=_A_p1tVg
„Жи зи, жи шоу, ю зи ксие лао“ (китайски език) – държа любимия за ръце и остаряваме заедно. 

Вашият коментар

Вашият имейл адрес няма да бъде публикуван. Задължителните полета са отбелязани с *